![]() |
Zum Schmunzeln - Englisch für Anfänger
It Cucumbers Me On - Es gurkt mich an
As You Me So I You - Wie Du mir so ich Dir Down-Beat - Niederschlag Everything For The Cat - Alles für die Katz Give Not So On - Gib nicht so an Give Someone A Running-Passport - Jemandem den Laufpass geben Hold The Air On - Halt die Luft an! I Believe Me Kicks A Horse - Ich glaub mich tritt ein Pferd I Break Together - Ich brech zusammen I Only Understand Railroad Station - Ich versteh nur Bahnhof It Knocks Me Out The Socks - Es haut mich aus den Socken Me Goes A Light Open - Mir geht ein Licht auf It smells me - Es stinkt mir Now Is The Oven Out - Nun ist der Ofen aus Nothing For Ungood - Nichts für Ungut Pig-Strong - Saustark Poor Tits - Armbrust Such A Piggery - So eine Sauerei Stinking-Home - Pforzheim The Closedholder - Der Zuhälter The Falling Umbrella Jumper - Der Fallschirmspringer The Page-Jump - Der Seitensprung The People-Car-Factory - Das Volkswagenwerk The Picture-Umbrella - Der Bildschirm The Sea Young Woman - Die Meerjungfrau To Come On The Dog - Auf den Hund kommen To Come In Devils Kitchen - In Teufels Küche kommen To Go Strange - Fremdgehen To Lay Someone Around - Jemanden umlegen Wood-Eye Be Careful - Holzauge Sei Wachsam You Are Going Me On The Alarm-Clock - Du gehst mir auf den Wecker You Are Going Me On The Cookie - Du gehst mir auf den Keks You Can Me One Time - Du kannst mich mal You Have A Jump In The Dish - Du hast nen Sprung in der Schüssel You're On The Woodway - Du bist auf dem Holzweg You're a lucky mushroom - Du bist ein Glückspilz In the shortness lies the spice - In der Kürze liegt die Würze |
:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
|
:top: :top: :top:
Noch eins, wirklich selber so erlebt: This You must unlooking You - Das must du dir anschauen. |
Da habe ich auch noch ´zwei:
This makes you so fast nobody after - Das macht dir so schnell keiner nach It pulls like in a bird house - Es zieht wie in einem Vogelhaus |
My dear sir singing club!
|
Noch einen mit der Beisszange:
I get my go stop over meadows -Ich bekomme mein Gehalt überwiesen. |
slow going is all trucks beginning - müßiggang ist aller laster anfang...
there's a train in my room - es zieht.... und einen aus einem wissenschaftlichen vortrag: "...the result of the following experiment was much more bad...." *ohne worte* :-) |
:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: Echt stark!!
Mfg Sebastian Stelter |
Equal goes it loose. = Gleich geht's los. :mrgreen:
|
Ja, die Liste lässt sich natürlich erweitern:
This is the jumping point. You don't have all cups in Your board. Breadtimeknife It went below and above. Übersetzen müsst ihr selber ;) |
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 18:36 Uhr. |