Sony Advertising
Amazon
Forum für die Fotosysteme von Sony und KonicaMinolta
  SonyUserforum - Forum für die Fotosysteme
von Sony und KonicaMinolta
 
Registrieren Galerie Objektiv-Datenbank Kalender Forenregeln Alle Foren als gelesen markieren

Startseite » Forenübersicht » Treffpunkt » Café d`Image » Hilfe bei Übersetzung
Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
Alt 12.06.2004, 15:18   #1
Musi
 
 
Registriert seit: 17.10.2003
Ort: D-42283 Wuppertal
Beiträge: 840
Hilfe bei Übersetzung

Hallo
Ich habe hier ein Worddokument. Es sind 5 Sätze.
Einige wenige Zeilen in Englischer Sprache wofür ich eine ordendliche Übersetzung brauche.
In etwa weiß ich was da steht aber ich brauche es genauer.
Eine automatische Internetübersetzung hat mir nur teilweise geholfen.
Hat einer die Zeit und die Güte mir das in ein normales deutsch zu übersetzen?
__________________
Liebe Grüße
Holger alias Musi
Musi ist offline   Mit Zitat antworten
Sponsored Links
Alt 12.06.2004, 15:28   #2
Dat Ei
 
 
Registriert seit: 07.09.2003
Beiträge: 20.036
Hey Holger,

wenn's nix brisantes ist, dann kannst Du den Originaltext doch hier mal posten.

Dat Ei
__________________


"Wer mit Euch ist, ist nicht ganz bei sich."
Dat Ei ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.06.2004, 15:34   #3
Musi

Themenersteller
 
 
Registriert seit: 17.10.2003
Ort: D-42283 Wuppertal
Beiträge: 840
Brisant ist es nicht und eigend lich auch eine gute Idee.

Tightness of levers would be controlled through fastening screws as below marked.
Default setting of screws in loosen position, user can screw the screws with 4mm Allen Wrench which toolbox attached to the product.
Caution: Please tighten the screws with small radian and test levers synchronously until screws rotated into a right position.
Don’t wrest screws over180 degree, or levers would be broken under high pressure.
Levers broken caused by above action will be out of guarantee.

Ich hoffe, ich habe alles richtig abgeschrieben.
__________________
Liebe Grüße
Holger alias Musi
Musi ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.06.2004, 15:44   #4
Dat Ei
 
 
Registriert seit: 07.09.2003
Beiträge: 20.036
Die Straffheit des Hebels wird durch die unten markierten Schrauben kontrolliert. In der Ausgangsposition der Schrauben kann der Anwender die Schrauben mit dem 4mm Innensechskantschlüssel, welcher dem Produkt beiligt, befestigen.
Achtung: Bitte ziehen sie die Schrauben vorsichtig an und testen sie währenddessen synchron die Hebel, bis die Schrauben sich in der richtigen Position befinden.
Schrauben Sie die Schrauben nicht über 180° inaus, weil sonst die Hebel unter dem hohen Druck brechen können. Zerbrochene Hebel, die so zerstört wurden, unterliegen nicht der Garantie.

Dat Ei
__________________


"Wer mit Euch ist, ist nicht ganz bei sich."
Dat Ei ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.06.2004, 15:53   #5
Musi

Themenersteller
 
 
Registriert seit: 17.10.2003
Ort: D-42283 Wuppertal
Beiträge: 840
Hallo Dat Ei

Ja super
Und vielen herzlichen Dank
__________________
Liebe Grüße
Holger alias Musi
Musi ist offline   Mit Zitat antworten
Sponsored Links
Alt 12.06.2004, 16:34   #6
erich_k
 
 
Registriert seit: 07.09.2003
Beiträge: 6.296
Wofür um Himmels Willen ist diese Anleitung ausgedacht?
__________________
Meine HP
erich_k ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.06.2004, 17:16   #7
Musi

Themenersteller
 
 
Registriert seit: 17.10.2003
Ort: D-42283 Wuppertal
Beiträge: 840
Es handelt sich um einen Teil einer Anleitung für mein neues Giottos 9170.
Schau mal hier
http://home.arcor.de/hdemmin/Bilder/Scan01.jpg
__________________
Liebe Grüße
Holger alias Musi
Musi ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.06.2004, 17:23   #8
Dat Ei
 
 
Registriert seit: 07.09.2003
Beiträge: 20.036
In dem Fall sind die "Levers" nicht die Hebel, sondern die Stativbeine. Ohne Kontext ist es immer schwierig, eine adäquate Übersetzung vorzunehmen.

Dat Ei
__________________


"Wer mit Euch ist, ist nicht ganz bei sich."
Dat Ei ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.06.2004, 18:22   #9
Musi

Themenersteller
 
 
Registriert seit: 17.10.2003
Ort: D-42283 Wuppertal
Beiträge: 840
Das ist schon i.o.
Es geht nur darum,das ich alles verstehe.
Das Stativ ist die Garantielieferung.
Beim ersten war keine Anleitung dabei und ich hatte die schraube zu fest
angezogen, so das die Arretierung brach.
Das wollte ich diesmal vermeiden.
__________________
Liebe Grüße
Holger alias Musi
Musi ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort
Startseite » Forenübersicht » Treffpunkt » Café d`Image » Hilfe bei Übersetzung

Themen-Optionen
Ansicht

Forenregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 17:00 Uhr.