Was ist da so schlimm?
Also, so schlecht ist das nicht für eine maschinelle Übersetzung. Wenigstens kann man mit etwas Fantasie noch etwas damit anfangen.
Richtig dramatisch wird aus anderen Sprachen nach Deutsch oder z.B. Portugiesisch nach Englisch und dann nach Deutsch. Das knallt so richtig rein. Zwischen Original und Übersetzung gibt es dann teilweise nicht mehr die geringste Ähnlichkeit. Habs mir dann von einer brasilianischen Nachbarin übersetzen lassen...
|