Französisch. Auch weil das so eine Bedeutung ergibt, die Minolta bei der Namensgebung vermutlich im Sinn hatte: d' image - vom Bild, des Bildes ... oder so
Viel interessanter bei der Frage ist Canon: die meisten sagen "kännon", ich glaube sogar in ihrer eigenen Werbung sagen die es so. Korrekt ist aber AFAIK -des Wortursprungs wegen- "kanon".