Einzelnen Beitrag anzeigen
Alt 28.09.2010, 06:24   #5
Joshi_H
 
 
Registriert seit: 27.10.2008
Beiträge: 4.991
Kleiner Fehler (in rot)

Zitat:
Zitat von cluening Beitrag anzeigen
Im Original (zumindest im Verständnis des fr. Redakteurs):

Tôru Katsumoto: : La décision n'est pas encore prise, en particulier pour les appareils à capteur 24x36 mm. Je pense qu'un les viseurs électroniques pourront concurrencer les viseurs optiques mêmes pour ces appareils, mais pas dans un proche futur, du fait de la résolution très élevée d'un viseur optique 24x36 mm.

Die Entscheidung ist noch nicht getroffen, insbesondere für die Vollformatkameras.
Ich denke, dass die EVF mit den OVF auch in diesen Kameras Konkurrenten sein werden pourront kommt von pouvoir, daher RICHTIG: konkurrieren könnten, allerdings nicht in der nahen Zukunft, aus dem (einfachen) Grund der sehr hohen Auflösung eines 24x36mm optischen Sucherfelds.
"werden" und "könnten" machen meiner Meinung nach einen Unterschied aus. Ansonsten eine gute, korrekte Übersetzung.

Grüße,

Jörg
__________________
Homepage
Flickr

Geändert von Joshi_H (28.09.2010 um 06:26 Uhr)
Joshi_H ist offline   Mit Zitat antworten
Sponsored Links