![]() |
Mein Verständnis zur deutschen Sprache
Hallo,
ich frage mich ob ich bei bestimmten Ausdrücken, irgend etwas falsch verstehe. Das Neuste zu Karstadt: der Vorstandsvorsitzender stell sich hinter Herrn X. Im Fussball auch: Alle stellen sich hinter den Trainer. Steht irgend jemand auf der Kippe, stellt sich der Verantwortliche hinter ihn. So decken sie ihn. Wenn ich Sicherheitsbeamter bin und stelle mich während einer Gefahr hinter meinem Schutzbefohlenen, werde ich gefeuert. Komisch. Verstehe ich hier was falsch. |
Da hast Du Recht Andy,
vielleicht stellen sie sich hinter den Gefährdeten, damit sie - wenn er weg ist - schnell seine Stelle einnehmen kömmen :top: :shock: :lol: |
Zitat:
Ich habe ja immer gedacht, sie stellen sich hinter ihn, damit man nicht sieht, dass sie eventuell auch Dreck am Stecken haben. |
Die Frauen gehören ja auch nicht hinter den Herd, sondern davor (ist jetzt nicht so richtig ernst gemeint)!
|
Zitat:
|
...oder unter... ;)
|
Also ich glaub ich steh daneben. :shock:
PS ich stand eben am Herd. Tagliatelle mit Champignon-Lachs Schaum Sößchen - LECKER Und nix Maggi... Tutto fresco |
Zitat:
Tagliatelle an Champignon-Lachs Schaum Sößchen :?: :shock: :?: |
Wenn man satt werden will, sollte es 'mit' heißen.
Jan |
Sie stellen sich hinter ihn, um schneller einen Schlag in den Rücken ausüben zu können....
|
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 02:05 Uhr. |