SonyUserforum

SonyUserforum (https://www.sonyuserforum.de/forum/index.php)
-   Café d`Image (https://www.sonyuserforum.de/forum/forumdisplay.php?f=94)
-   -   May the force be with you (https://www.sonyuserforum.de/forum/showthread.php?t=103269)

SirSaggi 04.05.2011 13:27

May the force be with you
 
Klick


Glanz Leistung! :top:

hpike 04.05.2011 13:38

Aber wirklich :crazy::mrgreen:

BadMan 04.05.2011 13:40

:mrgreen: :top:

Dicker Daumen 04.05.2011 13:54

Super! :top: :D :D :D

But don't forget his final words: "Take you yes in eight!"

Ellersiek 04.05.2011 13:57

Vielleicht war der Übersetzter auch nur total eingefleischter Star Wars Fan:

Wikipedia:
Zitat:

Zudem wird der 4. Mai von vielen Fans wegen eines Wortwitzes als „Star Wars Day“ betrachtet: Die englische Aussprache des Datums („May, the fourth“) hört sich ähnlich an wie der Anfang des Satzes „Möge die Macht mit dir sein“ („May the force be with you“), der häufig im Film vorkommt.
Gruß
Ralf

BeHo 04.05.2011 14:02

:mrgreen: :lol:

Der Clip hat es ja sogar in die englischsprachige Wikipedia geschafft.

Dana 04.05.2011 14:39

Gottlieb und ich haben uns gerade ewigst weggeschmissen!

May, the fourth.... wie geil ist das denn... :lol: :lol:

jolini 04.05.2011 15:00

Sonst bin ich ja kein Freund von Laberbacke Raab aber der Clip ist stark! :lol:

RosiePosie 04.05.2011 17:36

Muaha... aber echt! Der Mann darf aber nicht bezahlt werden... :shock::lol:

About Schmidt 04.05.2011 17:56

Ich kenne eine menge Leute, die uns zudem noch regieren, die werde für viel dümmere Sprüche wesentlich besser bezahlt. :mrgreen:

Gruß Wolfgang

Jens N. 04.05.2011 22:24

Zitat:

Zitat von Ellersiek (Beitrag 1174074)
Vielleicht war der Übersetzter auch nur total eingefleischter Star Wars Fan:

Eher nicht. Aber die Ankündigung der Details der Star Wars Blu-Rays stand tatsächlich ganz offiziell unter dem Motto "May the 4th be with you" (weil das natürlich ein prima Wortspiel ist): http://maythe4th.starwars.com/country.php

Zwar hat der Dolmetscher sich in dem Fall offenbar wirklich geirrt, aber da besagtes Motto auf der PK sicher häufiger zu lesen war (und vorher so an die Presse kommuniziert wurde etc.), ist das ein nachvollziehbarer fauxpas und IMO auch kaum lustig. Aber mit solchen Feinheiten kann der Film-Banause Raab natürlich nix anfangen und beim Thema Englisch (Aussprache, Grammatik, Vokabular) sollte er ebenfalls lieber gaaanz kleine Brötchen backen.

BeHo 05.05.2011 10:18

Hallo Jens,

Raabs Beitrag ist aus dem Jahr 2005. ;)

Gruß
Bernd

Ackbar 05.05.2011 11:54

Zitat:

Zitat von BeHo (Beitrag 1174330)
Hallo Jens,

Raabs Beitrag ist aus dem Jahr 2005. ;)

Gruß
Bernd

Und schon da war er alt ;)

BeHo 05.05.2011 12:07

Zitat:

Zitat von Ackbar (Beitrag 1174359)
Und schon da war er alt ;)

Aber die Ankündigung der angesprochenen Blu-ray-Box lag da noch in weiter Zukunft. ;)


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 14:48 Uhr.