SonyUserforum

SonyUserforum (https://www.sonyuserforum.de/forum/index.php)
-   Café d`Image (https://www.sonyuserforum.de/forum/forumdisplay.php?f=94)
-   -   Erkenntnis des Tages (https://www.sonyuserforum.de/forum/showthread.php?t=108876)

cbv 06.09.2015 18:28

Zitat:

Wer ausser unseren österreichischen Mitforenten weiß, was Plafond bedeutet?
Die, die auch französisch sprechen? ;)

Tom D 06.09.2015 18:46

Die Bedeutung, die sich aus dem Französischen herleiten lässt, trifft nicht auf die in dem erwähnten Buch verwendete Bedeutung zu.

cbv 06.09.2015 19:12

Jetzt bin ich neugierig. Welche denn?

Ich kenne es in beide Fällen als Zimmerdecke. Im Französischen auch Obergrenze und meine Frau (Kärntnerin) sagt das außerdem auch zu einem Küchenblech.

Tom D 06.09.2015 19:56

Aus dem Französischen hergeleitet: plat fond = platter/flacher Boden.
Im Buch: Zimmerdecke.

Kommt man über plat fond nicht direkt drauf, oder? Ich zumindest nicht.

cbv 06.09.2015 20:21

Ich habe noch nicht gemerkt, dass an der französischen Sprache irgend etwas logisch wäre ;)

BeHo 06.09.2015 21:09

Die Zimmerdecke war früher meistens identisch mit dem (flachen) Boden des Dachs darüber. Insofern nicht unbedingt unlogisch. Ob es daher kommt, weiß ich natürlich nicht.

EdT: Ich sollte mich mehr mit Etymologie beschäftigen. Das ist ein, wie ich finde, sehr interessantes Thema. :D

P.S.: Es gibt auch sehr logische Wörter im Französichen, wie z.B. Pissenlit. ;)

EdT 2: In Frankreich benutzt man einen Desktopcomputer anscheinend nur im Büro (Webseitendarstellung Mobile oder Bureau).

cbv 06.09.2015 21:58

Fast. 'Fond' ist ein Gewölbe, 'plafond' von 'plat' (eben) und 'fond' -- also ein "ebenes Gewölbe" == glatte Zimmerdecke.

Stechus Kaktus 06.09.2015 22:07

Zitat:

Zitat von BeHo (Beitrag 1737244)
P.S.: Es gibt auch sehr logische Wörter im Französichen, wie z.B. Pissenlit. ;)

Ich weiß ja nicht wie das in der Kurpfalz ist, hier wird das 1:1 übersetzt: Bettsäächer

a1000 07.09.2015 08:48

Zitat:

Zitat von cbv (Beitrag 1737193)
Die, die auch französisch sprechen? ;)

Oder auch viele andere Sprachen:
Die Niederländer sagen auch "Plafond",
In vielen slawischen Sprachen sagt man "Plafon" , auf ungarisch auch "Plafon". Ich musste nicht "googeln" :D .

Zimmerdecke.

Gruss

A7eneR 07.09.2015 13:56

Dass es die Zimmerdecke ist, weiss jeder echte Schwabe.
Dr Plafooooo.:lol:


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 20:34 Uhr.