![]() |
Siehste? Schon haben wir es. Nur weil EINER nicht so richtig englisch kann, kann es jetzt plötzlich keine einziger BWler mehr ... So schnell geht das? :roll:
Greets, speedy |
Nee, so war das nicht gemeint. Meine Vorfahren sind alles Schwaben und meine Patentante und große Teile meiner Familie leben immer noch dort (Heilbronn, Stuttgart). Viel mir halt in diesem Zusammenhang eben nur ein ...
Ich find's einfach nur zum Kotzen, dass jemand, der soviel Kohle einstreicht und Deutschland repräsentiert so einen Krampf von sich gibt - dass er BWer ist spielt dabei keine Rolle. Jörg |
Es ist leider so - und da spreche ich aus eigener Erfahrung - dass in Brüssel auch in geschliffenstem Englisch groesserer Blödsinn dahergeredet wird, als es der Oettinger hinbekommt.
Allerdings stellt er sich selbst "Gute Englischkenntisse" in seinen Bewerbungsunterlagen für Europa aus: http://ec.europa.eu/commission_desig...ttinger_de.pdf :roll: That's the way the cookie crumbles... |
Zitat:
Dann möchte ich mal seine Grundkenntnisse in Italienisch hören. |
Zitat:
Vielleicht gilt was Felix Magath einst sagte auch fuer Oettinger: "Der Vorteil von Trainern wie Branko Zebec und Ernst Happel war ihre kuriose Sprache. Die Spieler mussten sich stark konzentrieren, um zu verstehen, was sie meinten. Deshalb kam ihre Botschaft so gut rüber." Aber ich hoehre nothing but hot air, egal wie stark ich mich konzentriere :lol: Tuergriff |
Zitat:
Bei Deutsch steht: Muttersprache - auch schon Anmassung. Wenn man das "Gute Englisch" auf Italienisch und Französisch extrapoliert, kann er wohl bestenfalls erkennen, ob es sich bei "Da Sergio" oder "Chez Louis" um ein italienisches oder französisches Lokal handelt. |
Zitat:
Außerdem ist "gute" Kenntnisse bei einer Fremdsprache schlecht, das kommt gleich nach "Grundkenntnisse". Die klassische Stufung ist ja: - Grundkenntnisse - gute Kenntnisse - fließend - verhandlungssicher - Muttersprache Sprich: er hat noch nicht einmal Konferenzniveau. Also recht realistische Selbsteinschätzung. |
...Oettinger English...
Ich schließe mich jeglicher Kritik an, dass ein € 25.000 Monatssalär-Empfänger nicht einfachstes Realschul-Englisch spricht.
Im Umkehrschluss rege ich jedoch ebenso an über die hier "nur in deutsch" formulierten Kritiken hinsichtlich ihrer vorgetragenen orthographischen oder grammatikalischen Qualität mal zu nachzudenken... Wie heisst es doch so sinngemäß in der biblischen Geschichte / Nabots Weinberg: ...wer frei von jeglicher Schuld, der werfe den ersten Stein.... |
Zitat:
|
LOL - Dann möchte ich nicht wirklich wissen wie seine profunden Grundkenntnisse in Französisch oder Italienisch rüberkommen :?::?::?::?::oops::lol::lol::lol:
|
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 16:52 Uhr. |