PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Suche zweisprachiges Impressum (DE/EN) und mehr ;-)


Gotico
26.10.2010, 02:03
Hallo Leute,

ich suche für eine private Homepage ein zweisprachiges Impressum, welches in den Sprachen Deutsch und Englisch ausgeführt ist.

Desweiteren würde mich interessieren, wie Ihr "Impressum" übersetzt? Mit Legal, Terms of use?

Imprint ist ja total falsch, auch wenn man es des öfteren sieht. Diese Bezeichnung fand man früher aber nur in alten, englischen Büchern quasi an der Stelle, wo heute die ISBN-Nummer, der Verlag etc. steht. Ist aber uralt das Wort und wird von Muttersprachlern nicht benutzt.

Nächste Frage: Darf eine "internationale" Seite auch ein nur deutsches Impressum führen? Server steht in DE, Seite kommt aus DE, ich als Besitzer bin in DE - englisches Impressum überhaupt notwendig?

Danke ;)

See ya, Maic.

alberich
26.10.2010, 02:10
Desweiteren würde mich interessieren, wie Ihr "Impressum" übersetzt? Mit Legal, Terms of use?


"Legal Notice".

Gotico
26.10.2010, 02:18
"Legal Notice".

Danke.

Du hast nicht zufällig auch noch ein zweisprachiges Impressum für mich? Die Machwerke die ich bei Google gefunden habe, sind streckenweise echt eine Lachnummer...

---------- Post added 26.10.2010 at 02:42 ----------

@Alberich: Danke für das bereitgestellte Material :top:.

Joshi_H
26.10.2010, 06:37
Hi,

Du kannst Dich gerne in meinem Impressum bedienen: Klick! (http://www.joerghaag.de/cms/content/view/17/27/)

Grüße,

Jörg

Gotico
26.10.2010, 09:18
Danke Joshi :top:.

Mit dem Material von Dir und vom Alberich bin ich jetzt bestens bedient :top:.

Nach Rücksprache mit einem "Muttersprachler" werde ich als Oberbegriff "Legal" verwenden ;).

See ya, Maic.

P.S: SUF, hier werden Sie geholfen :mrgreen:.

Tom
28.10.2010, 13:09
Nächste Frage: Darf eine "internationale" Seite auch ein nur deutsches Impressum führen? Server steht in DE, Seite kommt aus DE, ich als Besitzer bin in DE - englisches Impressum überhaupt notwendig?

Vermutlich ist es nicht notwendig...

Gotico
30.10.2010, 17:15
@Tom: Sehe ich mittlerweile auch so, daher habe ich mich für die zweisprachige Lösung entschieden ;).