Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Nikon Statement bzgl.Sony, Fuji ,Olympus
Ernst-Dieter aus Apelern
19.09.2017, 08:12
http://www.sonyalpharumors.com/nikon-says-nearly-no-professional-people-uses-sony-olympus-fuji/
Recht selbstbewusst!Oder mit dem Rücken an der Wand?
http://info.xitek.com/Interviews/201709/13-232034.html
Hoffentlich könnt Ihr die deutsche Übersetzung lesen.
So ein arroganter Schwätzer.
Ich wusste gar nicht, dass es professionelle Völker gibt. ..:roll:
Das ist die pure Angst. Da verfällt man schon mal in solch arrogante Phrasen.
Mein erster Gedanke war, als ich das gestern las: Pfeifen im dunklen Wald, um sich selbst noch ein wenig Mut zu machen...
Reisefoto
19.09.2017, 11:07
Das ist doch schon ein alter Hut. Auf Dpreview und anderswo war das schon vor zwei Tagen zu lesen:
https://www.dpreview.com/news/6610488381/nikon-director-of-development-if-nikon-will-go-mirrorless-it-must-be-full-frame
Ein Kommentar unter der Meldung von Dpreview behauptet, dass die Übersetzung falsch sei und der Mann was ganz anderes gesagt habe:
The dpreview article is actually wrong.
From google translate he said the following:
"In addition, from the customer base, Nikon's entire coverage of the crowd is very wide, from the primary, enthusiasts, senior to professional users, then this is the biggest advantage of Nikon, like Olympus, Sony, Fuji they can cover Just a small part of the real professional people to use their camera, has not yet seen. Their customer base is limited, it is in the development of products, even if it is retro version, it is only to meet some of these people's preferences, they can only do so to the extent. "
Which may or may not be more insulting. Either no real professionals use Olympus micro four thirds, sorry Kirk Tuck. Or interpreted as there is only a very small number of professionals using the products. Both however are wrong. But he did not say no professionals as dpreview claims.
https://www.dpreview.com/news/6610488381/nikon-director-of-development-if-nikon-will-go-mirrorless-it-must-be-full-frame?comment=2432150170
Folgendes wäre vielleicht auch zu berücksichtigen:
Weird interview (judging by the NikonRumors translation). One amazing thing is that he showed his personal Df with third-party modifications attached to it. Never seen that before. And he spoke about competitors much more directly than is normal.
Part of his agenda clearly was to publicly re-argue disputes he's had within Nikon with other executives. Looks like some were disputes that he lost, and he feels like saying "told you so" about them (especially around the Df).
Feels to me like a guy who no longer gives a f#$k and wants to say his piece. If the translator is correct that his position at Nikon is now a research honorific — i.e. he's already officially retired — rather than an active executive position, that would help make more sense of it. Still, I wonder why Nikon would put him forward as an interview subject, if he's not really taking part in active policy decision-making for the company. Strange.
https://www.dpreview.com/news/6610488381/nikon-director-of-development-if-nikon-will-go-mirrorless-it-must-be-full-frame?comment=5721821371
Welche Übersetzung und Interpretqation nur stimmt (ein Google Übersetzung ist ja nun nicht Gerade ein Maßstab dafür), ist nicht geklärt. Insofern kann auch die ursprüngliche Übersetzung von Nikonrumors o.ä. stimmen und es nur die gewohnte Arroganz aus dem Nikonlager.
Nun ja auf jeden Fall muss das kommende Fullframe Mirrorless System von Nikon der absolute Überflieger werden sonst wirds peinlich.
guenter_w
19.09.2017, 11:10
Kommunikationsmäßig ist Nikon in den letzten Monaten verdammt schlecht aufgestellt. Was da veröffentlicht wird bzw. in Interviews gesagt, wirft ein äußerst schlechtes Bild auf den Zustand der Firma - und zwar außerhalb der kommunizierten Umsatz- und Bilanzzahlen. Irgendwann werden die Anteilseigner wohl sehr unruhig werden und auf einen Austausch an der Firmenspitze und den Verantwortlichen für die Öffentlichkeitsarbeit dringen...
Ernst-Dieter aus Apelern
19.09.2017, 11:43
Das bisherige mickerige Angebot für Mirrorless bei Nikon wurde vor dem Erscheinen schon in höchsten Tönen gelobt.Nun wieder ein Selbstlob.
Irgendwann werden die Anteilseigner wohl sehr unruhig werden und auf einen Austausch an der Firmenspitze und den Verantwortlichen für die Öffentlichkeitsarbeit dringen...
Austausch der Firmenspitze hat Nikon ja erst grad hinter sich.
Doppelt gemoppelt hält besser. ;)
Ernst-Dieter aus Apelern
19.09.2017, 11:52
Austausch der Firmenspitze hat Nikon ja erst grad hinter sich.
Ein" Neue Besen kehren gut" ist aber noch nicht ersichtlich bisher, oder doch?
guenter_w
19.09.2017, 11:54
Ein" Neue Besen kehren gut" ist aber noch nicht ersichtlich bisher, oder doch?
Wenn ein "alter Besen" dazwischen quatscht und der neue Kommunikationsverantwortliche sich nicht traut, dem auf die Finger zu kloppen...:crazy:
Ernst-Dieter aus Apelern
19.09.2017, 11:58
Kann sein, das so eine Ablösung nicht geräuschlos vollzogen werden kann.
Ein" Neue Besen kehren gut" ist aber noch nicht ersichtlich bisher, oder doch?
Das ist ja erst einige Monate her. Die können doch in dieser kurzen Zeit nicht schon den ganzen Laden umgekrempelt haben.
Ständig die Führungsspitze auszutauschen ist sicher nicht positiv für die Firma. Das macht man nur wenns nicht mehr anders geht.
Ernst-Dieter aus Apelern
19.09.2017, 12:03
OK!
Fotorrhoe
19.09.2017, 15:28
Kommunikationsmäßig ist Nikon in den letzten Monaten verdammt schlecht aufgestellt. Was da veröffentlicht wird bzw. in Interviews gesagt, wirft ein äußerst schlechtes Bild auf den Zustand der Firma - und zwar außerhalb der kommunizierten Umsatz- und Bilanzzahlen.
Wer ist denn dieser Goto Teng? Ein Nikon's Group Imaging Division senior adviser, d.h. ein Berater der Imagingsparte. Das bestätigt nicht einmal, das er (noch) bei Nikon angestellt ist. Der hat mit der offiziellen Nikon-Kommunikation oder der Außendarstellung des Vorstands sicher nichts zu tun.
guenter_w
19.09.2017, 15:50
Wer ist denn dieser Goto Teng? Ein Nikon's Group Imaging Division senior adviser, d.h. ein Berater der Imagingsparte. Das bestätigt nicht einmal, das er (noch) bei Nikon angestellt ist. Der hat mit der offiziellen Nikon-Kommunikation oder der Außendarstellung des Vorstands sicher nichts zu tun.
Hmm - ein "senior adviser" ist ein Vorstandssprecher, nix Berater...
Meines Wissens bedeutet Senior Advisor, leitender Berater und nicht Vorstandssprecher.
http://www.linguee.de/englisch-deutsch/uebersetzung/senior+advisor.html
Man muss wissen, dass die beiden Firmen keine großen Freunde mehr sind.
Nikon hat das geplante neue Firmengebäude von Sony in Tokio gekauft, weil Sony es nicht fertig bauen wollte, weil es zu teuer wurde.
Ich war vor 2 Jahren selbst dort und konnte mir das neue Firmenmuseum im EG anschauen.
In gebührendem Abstand zum neuen Nikon Headquarter steht der alte Bau von Sony und die Mitarbeiter von Nikon aus der Abteilung Winkelmessgeräte konntes es nicht lassen uns mehrmals darauf hinzuweisen, dass der Klassenfeind dort drüben in seinem Altbau sitzt, auf den sie jetzt herabschauen können.
Fand ich absolut arrogant und selbstsicher. Wenn das nicht ins Auge geht.
Habe mich dann nicht getraut meine RX100 rauszuholen um Bilder zu machen:|
guenter_w
19.09.2017, 16:12
Google hilft weiter: " Im angelsächsischen Sprachraum hat sich für diese besonderen Persönlichkeiten der Begriff "Senior Adviser" etabliert.
Ein Senior Adviser ist in der Regel eine erfahrene Führungskraft, die aus den Pflichten eines früheren Erwerbslebens ausgeschieden ist. In den Jahren ihres aktiven Berufslebens hat sie sich einzigartige Einblicke in spezifische Branchen, eine sichere Urteilsfähigkeit und wertvolle Kontakte erworben. "
Ich gebe mich geschlagen, stehe aber dennoch zu meiner ersten Aussage zu dem Thema!
Unübersehbar, dass bei NIKON der >Baum< brennt!:lol:
Klaus